[Trans Lyrics] MYNAME (마이네임) – U-Turn

MYNAME (마이네임) – U-Turn

 

I love you whatever you do

ผมรักคุณ ไม่ว่าคุณจะทำอะไร

Whatever you say

ไม่ว่าคุณจะพูดอะไรก็ตาม

I can go whatever you’ll be

ผมสามารถไปได้ทุกที่ที่คุณไป

I miss you

ผมคิดถึงคุณนะ

come on

เร็วๆเข้าซิ

Oh lady 네 마음이 아직 복잡한지 (On my way) 아직 울고 있는지

Oh Lady เน มา-อือ-มี อา-จิก พก-จับ-ฮัน-จี (On my way) อา-จิก อุล-โก อิซ-นึน-จี

โอ้ คุณผู้หญิง, คุณยังคงรู้สึกสับสนใช่ไหม? (บนเส้นทางของผม) คุณยังคงร้องไห้อยู่ใช่ไหม?

Oh baby 왜 그래 다른 누구 보다 날 잘 알잖아 I’ll never let you go

Oh baby แว คือ-แร ทา-รึน นู-กู โพ-ดา นัล ชัล อัล-จา-นา I’ll never let you go

โอ้ ที่รัก, เป็นอะไรไปล่ะ? ผมรู้ว่าคุณดีกว่าคนอื่นๆ ผมจะไม่ยอมปล่อยคุณไป

뭘 해도 좋아(U-Turn) 니가 너무도 좋아 (U-Turn)

มวอล แฮ-โด โช-อา (U-Turn) นี-กา นอ-มู-โด โช-อา (U-Turn)

ไม่ว่าคุณจะทำอะไรก็ตาม ผมก็ชอบมันนะ (กลับมาเถอะ) ผมชอบคุณมากเลยนะ (กลับมาเถอะ)

누가 뭐래도 하나 밖에 없잖아 (Oh U-Turn U-Turn)

นู-กา มวอ-แร-โด ฮา-นา พา-เก ออบ-จา-นา (Oh U-Turn U-Turn)

ไม่ว่าอะไรก็ตามที่คุณพูดออกมา ผมมีเพียงแค่คุณเท่านั้นนะ (โอ้ กลับมาเถอะ กลับมาเถอะนะ)

내가 미워도 try again 내가 싫어도 smile again

แน-กา มี-วอ-โด try again แน-กา ชี-รอ-โด smile again

ถึงแม้ว่าคุณจะไม่ชอบผม ก็จะขอลองอีกสักครั้ง ถึงแม้ว่าคุณจะเกลียดผม ก็จะขอยิ้มอีกสักครั้ง

그래 걱정하게 안할게 (Oh U-Turn U-Turn)

คือ-แร คอก-จอง-ฮา-เก อัน-ฮัล-เก (Oh U-Turn U-Turn)

ผมจะไม่ทำให้คุณต้องเป็นกังวลหรอกนะ (โอ้ กลับมาเถอะ กลับมาเถอะนะ)

Yeah yeah on my way

บนเส้นทางของผม

I never let you go

ผมจะไม่ยอมปล่อยให้คุณจากไป

Love love love is you

รัก รัก ความรักที่เป็นคุณ

Yeah yeah yes I do

เข้าใจแล้วล่ะ

누가 뭐라해도

นู-กา มวอ-รา-แฮ-โด

ไม่ว่าใครจะพูดอะไร

Love love love is you

รัก รัก ความรักที่เป็นคุณ

Yes I do, love is you

เข้าใจแล้วล่ะ ความรักที่เป็นคุณ

자꾸 왜그래 내 속좀 그만태워

ชา-กู แว-กือ-แร แน ซก-จม คือ-มัน-แท-วอ

ทำไมคุณถึงทำแบบนี้ หยุดทำร้ายผมเถอะนะ

이제 사랑앞에 자존심 다 태워

อี-เจ ซา-รัง-งา-เพ ชา-จน-ชิม ทา แท-วอ

ความภาคภูมิใจทั้งหมดของผมถูกเผาทิ้งเมื่ออยู่ต่อหน้าความรัก

그만 돌아와줘 나 뿐이라던 그때로

คือ-มัน โท-รา-วา-จวอ นา ปู-นี-รา-ดอน คือ-แต-โร

ช่วยกลับมายังวันที่คุณจะมีแค่เพียงผม

내가 아님 안된다고 울며 외친 그때로

แน-กา อา-นิม อัน-ดวิน-ดา-โก อุล-มยอ วี-ชิน คือ-แด-โร

วันที่คุณร้องไห้และตะโกนออกมาว่าผมเป็นเพียงคนเดียวเท่านั้น

미쳐 버릴꺼 같애 하루종일 너만을 생각해

มี-ชยอ พอ-ริล-กอ คา-แท ฮา-รู-จง-งิล นอ-มา-นึล แซง-กัก-แฮ

ผมคิดว่าผมกำลังจะบ้า ทุกๆวัน ผมคิดถึงเพียงแค่คุณเท่านั้น

나 잠을 설쳐 내 곁으로 돌아와 Baby U-Turn

นา ชา-มึล ซอล-ชยอ แน คยอ-ทือ-โร โท-รา-วา Baby U-Turn

ผมไม่สามารถนอนหลับได้ กลับมาหาผมเถอะนะ ที่รักกลับมาเถอะ

미친듯 사랑해줄게 지금부턴

มี-ชิน-ดึซ ซา-รัง-แง-จุล-เก ชี-กึม-บู-ทอน

ผมจะรักคุณอย่างบ้าคลั่งจากนี้ต่อไป

oh lady , my baby 그래 언제라도 (on my way) 내가 곁에 있을게

Oh lady , my baby คือ-แร ออน-เจ-รา-โด (on my way) แน-กา คยอ-แท อี-ซึล-เก

โอ้ คุณผู้หญิง ที่รักของของผม ไม่ว่าเมื่อไหร่ก็ตาม (บนเส้นทางของผม) ผมจะอยู่เคียงข้างคุณ

이제는, 다시는 너를 걱정하게 하지 않을래 I’ll never let you go

อี-เจ-นึน, ทา-ชี-นึน นอ-รึล คอก-จอง-ฮา-เก ฮา-จี อา-นึล-แร I’ll never let you go

ตอนนี้ผมจะไม่ทำให้คุณต้องกังวล ผมจะไม่ยอมปล่อยคุณไป

뭘 해도 좋아(U-Turn) 니가 너무도 좋아 (U-Turn)

มวอล แฮ-โด โช-อา (U-Turn) นี-กา นอ-มู-โด โช-อา (U-Turn)

ไม่ว่าคุณจะทำอะไรก็ตาม ผมก็ชอบมันนะ (กลับมาเถอะ) ผมชอบคุณมากเลยนะ (กลับมาเถอะ)

누가 뭐래도 하나 밖에 없잖아 (Oh U-Turn U-Turn)

นู-กา มวอ-แร-โด ฮา-นา พา-เก ออบ-จา-นา (Oh U-Turn U-Turn)

ไม่ว่าอะไรก็ตามที่คุณพูดออกมา ผมมีเพียงแค่คุณเท่านั้นนะ (โอ้ กลับมาเถอะ กลับมาเถอะนะ)

내가 미워도 try again 내가 싫어도 smile again

แน-กา มี-วอ-โด try again แน-กา ชี-รอ-โด smile again

ถึงแม้ว่าคุณจะไม่ชอบผม ก็จะขอลองอีกสักครั้ง ถึงแม้ว่าคุณจะเกลียดผม ก็จะขอยิ้มอีกสักครั้ง

그래 걱정하게 안할게 (Oh U-Turn U-Turn)

คือ-แร คอก-จอง-ฮา-เก อัน-ฮัล-เก (Oh U-Turn U-Turn)

ผมจะไม่ทำให้คุณต้องเป็นกังวลหรอกนะ (โอ้ กลับมาเถอะ กลับมาเถอะนะ)

뭐래도 좋아 다른놈들은 다 똑같애

มวอ-แร-โด โช-อา ทา-รึล-โนม-ดือ-รึน ทา ต๊ก-กา-แท

ไม่ว่าคุณจะทำอะไร ผมก็ชอบมันนะ ผู้ชายคนอื่นๆก็เหมือนกัน

어렵지 않은 사랑에 결말에

ออ-รยอบ-จี อา-นึน ซา-รัง-เง คยอล-มา-เร

จุดจบของความรักที่ไม่ได้ยากเย็นอะไร

데이고 생각해 그런 나도 잘잘못을 따지는건 아니잖아

เด-อี-โก แซง-กา-แก คือ-รอน นา-โด ชัล-จัล-โม-ซึล ตา-ชี-นึน-กอน อา-นี-ชา-นา

หลังจากที่ถูกทำให้เจ็บปวด ผมก็ได้คิดเกี่ยวกับมัน แต่ผมไม่ได้พูดออกมาว่าใครถูกหรือผิด

안그래? Baby

อัน-คือ-แร? Baby

ใช่ไหม? ที่รัก

솔직해 지자구 My lady

ซล-จี-แก ชี-จา-กู My lady

ทำให้มันเป็นจริงเถอะนะ คุณผู้หญิงของผม

서로의 오해란 끈은 풀어야 되는거라고

ซอ-โร-เอ โอ-แฮ-รัน กือ-นึน พู-รอ-ยา ทวี-นึน-กอ-รา-โก

เราควรที่จะมาปรับความเข้าใจกันนะ

너없는 밤은 나 솔직히 안될것 같다고

นอ-ออบ-นึน พา-มึน นา ซล-จี-กี อัน-ดวิล-กอซ คัท-ดา-โก

ผมไม่คิดว่าผมจะสามารถยืนอยู่ในค่ำคืนที่ไม่มีคุณได้

서로의 앞에서 좀 대담해 지자고 yeah

ซอ-โร-เอ อา-เพ-ซอ โชม แท-ดัม-แฮ ชี-จา-โก yeah

มันกลายเป็นความกล้าหาญเมื่อต้องอยู่ต่อหน้าสิ่งอื่นๆ

뭘 해도 좋아(U-Turn) 니가 너무도 좋아 (U-Turn)

มวอล แฮ-โด โช-อา (U-Turn) นี-กา นอ-มู-โด โช-อา (U-Turn)

ไม่ว่าคุณจะทำอะไรก็ตาม ผมก็ชอบมันนะ (กลับมาเถอะ) ผมชอบคุณมากเลยนะ (กลับมาเถอะ)

누가 뭐래도 하나 밖에 없잖아 (Oh U-Turn U-Turn)

นู-กา มวอ-แร-โด ฮา-นา พา-เก ออบ-จา-นา (Oh U-Turn U-Turn)

ไม่ว่าอะไรก็ตามที่คุณพูดออกมา ผมมีเพียงแค่คุณเท่านั้นนะ (โอ้ กลับมาเถอะ กลับมาเถอะนะ)

내가 미워도 try again 내가 싫어도 smile again

แน-กา มี-วอ-โด try again แน-กา ชี-รอ-โด smile again

ถึงแม้ว่าคุณจะไม่ชอบผม ก็จะขอลองอีกสักครั้ง ถึงแม้ว่าคุณจะเกลียดผม ก็จะขอยิ้มอีกสักครั้ง

그래 걱정하게 안할게 (Oh U-Turn U-Turn)

คือ-แร คอก-จอง-ฮา-เก อัน-ฮัล-เก (Oh U-Turn U-Turn)

ผมจะไม่ทำให้คุณต้องเป็นกังวลหรอกนะ (โอ้ กลับมาเถอะ กลับมาเถอะนะ)

Yeah yeah on my way

บนเส้นทางของผม

I never let you go

ผมจะไม่ยอมปล่อยให้คุณจากไป

Love love love is you

รัก รัก ความรักที่เป็นคุณ

Yeah yeah yes I do

เข้าใจแล้วล่ะ

누가 뭐라해도

นู-กา มวอ-รา-แฮ-โด

ไม่ว่าใครจะพูดอะไร

Love love love is you

รัก รัก ความรักที่เป็นคุณ

Yes I do, love is you

เข้าใจแล้วล่ะ ความรักที่เป็นคุณ

Image

Credits:

Thai Romanization: @AUB2UTY

Trans to Eng: pop!gasa

Trans to Thai: @AUB2UTY

* Please take out with full credit *

ใส่ความเห็น

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / เปลี่ยนแปลง )

Connecting to %s